Фэн-Шуй англ




Welcome to the personal page of professional Chinese translators!

Chinese and China itself remains a mystery to many people, but not for those who deal with Chinese on the professional level and have relevant experience of living and working in China.
Chinese language is considered to be difficult to learn. But it is only partly the truth. Judging from the structure of Chinese language it is much simpler than Russian language, as well as many Western languages in general. Chinese sentences are based on strictly defined rules, and there are not so many variations of the structures, so it’s easy to orientate amongst them. We may say that the Modern Chinese language is a formula language.

Chinese almost entirely lacks inflection, so that words typically have only one grammatical form. Functions such as number in nouns or tense of verbs are expressed through word order or particles. The basic word order is subject–verb–object, and most modifiers such as adjectives and adverbs precede the words they modify. Mandarin is classified as an SVO language, because verbs precede rather than follow objects in simple sentences. Unlike most SVO languages, most modifiers of nouns, verbs and adjectives precede the head (modified item).

The main difficulty lies in the logics of statements, as well as some of morphological features. As modifier precedes the modified word the structure of Chinese sentence is opposite to Russian, so translation of Chinese sentence is carried from the end. That is why while translating it is important not to get lost in the grammatical relations.

Morpheme - the smallest meaningful unit of language. In Chinese - morpheme is an integer word.

Chinese is often described as a "monosyllabic" language. However it is largely accurate when describing Classical Chinese and Middle Chinese; in Classical Chinese, for example, perhaps 90% of words correspond to a single syllable and a single character. In the modern varieties, it is still usually the case that a morpheme (unit of meaning) is a single syllable; contrast English, with plenty of multi-syllable morphemes, both bound and free, such as "seven", "elephant", "para-" and "-able". Some of the conservative southern varieties of modern Chinese still have largely monosyllabic words, especially among the more basic vocabulary.

In modern Mandarin, however, most nouns, adjectives and verbs are largely disyllabic. A significant cause of this is phonological attrition. Sound change over time has steadily reduced the number of possible syllables. In modern Mandarin, there are now only about 1,200 possible syllables, including tonal distinctions, compared with about 5,000 in Vietnamese (still largely monosyllabic) and over 8,000 in English.

Official modern Mandarin has only 400 spoken monosyllables but over 10,000 written characters, so there are many homophones only distinguishable by the four tones. Even this is often not enough unless the context and exact phrase or cí is identified. Phonological collapse has led to a corresponding increase in the number of homophones. In modern spoken Mandarin, however, tremendous ambiguity would result if all of these words could be used as-is, and so most of them have been replaced (in speech, if not in writing) with a longer, less-ambiguous compound. Homophones are disambiguated by adding another morpheme, typically either a synonym or a generic word of some sort, whose purpose is simply to indicate which of the possible meanings of the other, homophonic syllable should be selected.

Also many people are curious about the number of Chinese characters.

A well-educated Chinese reader today recognizes approximately 5,000–7,000 characters; approximately 3,000 characters are required to read a Mainland newspaper. The PRC government defines literacy amongst workers as a knowledge of 2,000 characters, though this would be only functional literacy. A large unabridged dictionary, like the Kangxi Dictionary, contains over 40,000 characters, including obscure, variant, rare, and archaic characters; fewer than a quarter of these characters are now commonly used.

The question arises how not to get lost in a large number of words with the same sound, but presented by different characters? Maybe it looks that way in theory, but in practice you'll never confuse one word with another (except for rare cases) because it’s meaning determines by tone, context, intonation, position in the sentence, etc.

Language - is an integral system that works interconnected. Those who mastered the language use it as a familiar and favorite tool for work and communication.

There are no difficulties for the professionals!

    Ukraine, China have great co-op prospects [31.10.2013]
    KIEV - Ukraine and China have great prospects of cooperation in agriculture, trade, machine building and metallurgy, a business leader told Xinhua Thursday. Konstantin Ivanov, head of Chernigov regional Chamber of Commerce, has brought home several cooperation agreements with China in the agricultural sector after a visit to Wuxi city in east...
    Number of Chinese Billionaires Skyrockets [31.10.2013]
    Asia sprouted a new crop of millionaires over the past year, with growth of wealth in China topping the charts. According to a report this week by Credit Suisse, the country now has 6% of the world’s total of ultra-high-net-worth individuals, or those with fortunes in excess of $50 million. That’s second only to the United States,...
    Beijing needs US$160bn to combat pollution over 5 years [31.10.2013]
    Beijing is raising the stakes in its fight against pollution as emissions from construction projects and waste management continue to darken the skies, the Beijing-based The Economic Observer reports. In late September, Fang Li, deputy director of Beijing's Environmental Protection Bureau, said the city government plans to spend as much as 300...
    Northern China smog in Harbin [31.10.2013]
    Smog has choked China's northern city of Harbin, Heilongjiang province, forcing schools and highways to shut and disrupting flights on Monday. The density of airborne particles was several times above World Health Organisation recommended limits. Visibility was reduced to below 50m (160ft) in parts of the city, reports said. Local media have...